Перенос слова "капитанская"

Пошаговое объяснение результата. Итоговый результат в конце экрана


Для начала определяю границы слова:
к-а-п-и-т-а-н-с-к-а-я#

Пошаговое объяснение того, как переносить слово "капитанская" - итоговый результат в конце экрана

1. Не переносится часть слова не составляющая слог (без гласной)

1.1. Ищу первую гласную (главную составляющую слога)

к#а-п-и-т-а-н-с-к-а-я

1.2. Ищу последнюю гласную букву (составную слога)

ка-п-и-т-а-н-с-к-а-я

2. Нельзя отделять согласную от следующей за ней гласной.

ка-п#и-т#а-н-с-к#а-я

3. Нельзя отрывать буквы ь и ъ от предшествующей согласной.

ка-пи-та-н-с-ка-я

4. Нельзя отрывать букву й от предшествующей гласной.

ка-пи-та-н-с-ка-я

5. Нельзя оставлять в конце строки или переносить на другую строку одну букву.

ка-пи-та-н-с-ка#я

6. Нельзя оставлять в конце строки или переносить в начало следующей две одинаковые согласные, стоящие между гласными.

ка-пи-та-н-с-кая

7. Звонкие согласные являются частью предыдущего слога если сами не граничат с гласными

ка-пи-та#н-с-кая

ПРИМЕЧАНИЕ:
В начале слова стоит набор букв совпадающий с основным списком приставок к - к сожалению, робот не может отличать настоящие приставки от частей корня.
Анализ дается для справки и в дальнейшем алгоритме не участвует

Итоговый результат переноса словa капитанская:

ка-пи-тан-с-кая

Заметили ошибку? Хотите улучшить сервис? Пишите

Часто поступают письма в стиле - "учитель так сказала". Учитель - человек и может ошибаться, но ошибается и программист. Что важно, так это то, что количество правил переноса ограничено. На сайте видно, какие правила сработали, а какие нет. Какое правило не правильно сработало в конкретном слове?

serge_mikhailov@mail.ru

Школьники ищут перенос слов для этих слов: мордочке; настроение; льва; лекторов; заперта; каится; миллионер; порядке; сосенка; банька; какиеть; чтения; художник; ликорабль; огурцов; вилка; прозрачные; жуков; мальва; интересная; шашки;

Как переносить слово с одной строки на другую онлайн | Как разделить слово на слоги онлайн | О проекте "Перенос слов"