Перенос слова "икрасивая"

Пошаговое объяснение переноса слова в русском языке с одной строки на другую.
ИТОГ В КОНЦЕ СТРАНИЦЫ


Объяснение правил переноса слова "икрасивая" ( итог в конце экрана)

Во избежание гненых писем с рассказами о том, что сказала учительница по поводу переноса слова в русском языке, я поставил итог в конец страницы и привел все задействованные правила, которые следует использовать как информацию! - ведь этот сайт учебный! Для начала определяю границы слова: и-к-р-а-с-и-в-а-я#

1. Не переносится часть слова не составляющая слог (без гласной)

1.1. Ищу первую гласную (главную составляющую слога)

и-к-р-а-с-и-в-а-я

1.2. Ищу последнюю гласную букву (составную слога)

и-к-р-а-с-и-в-а-я

2. Нельзя отделять согласную от следующей за ней гласной.

и-к-р#а-с#и-в#а-я

3. Нельзя отрывать буквы ь и ъ от предшествующей согласной.

и-к-ра-си-ва-я

4. Нельзя отрывать букву й от предшествующей гласной.

и-к-ра-си-ва-я

5. Нельзя оставлять в конце строки или переносить на другую строку одну букву.

и#к-ра-си-ва#я

6. Нельзя оставлять в конце строки или переносить в начало следующей две одинаковые согласные, стоящие между гласными.

ик-ра-си-вая

7. Звонкие согласные являются частью предыдущего слога если сами не граничат с гласными

ик-ра-си-вая

Итоговый результат переноса словa икрасивая:

ик-ра-си-вая

Заметили ошибку? Хотите улучшить сервис? Пишите

Часто поступают письма в стиле - "учитель так сказала". Учитель - человек и может ошибаться, но ошибается и программист. Что важно, так это то, что количество правил переноса ограничено. На сайте видно, какие правила сработали, а какие нет. Какое правило не правильно сработало в конкретном слове?

serge_mikhailov@mail.ru

Школьники ищут перенос слов для этих слов: ехидна; предвосхитить; пух; костер; предъявить; желтеет; выглядывает; печаль; смельчак; земляника; дуремар; огурей; окончание; электрик; живопись; поищу; родители; плесневеть; застучали; березовый; легонький;

Как переносить слово с одной строки на другую онлайн | Как разделить слово на слоги онлайн | О проекте "Перенос слов"