Перенос слова "двоюродные"

Пошаговое объяснение переноса слова в русском языке с одной строки на другую.
ИТОГ В КОНЦЕ СТРАНИЦЫ


Объяснение правил переноса слова "двоюродные" ( итог в конце экрана)

Во избежание гненых писем с рассказами о том, что сказала учительница по поводу переноса слова в русском языке, я поставил итог в конец страницы и привел все задействованные правила, которые следует использовать как информацию! - ведь этот сайт учебный! Для начала определяю границы слова: д-в-о-ю-р-о-д-н-ы-е#

1. Не переносится часть слова не составляющая слог (без гласной)

1.1. Ищу первую гласную (главную составляющую слога)

д#в#о-ю-р-о-д-н-ы-е

1.2. Ищу последнюю гласную букву (составную слога)

дво-ю-р-о-д-н-ы-е

2. Нельзя отделять согласную от следующей за ней гласной.

дво-ю-р#о-д-н#ы-е

3. Нельзя отрывать буквы ь и ъ от предшествующей согласной.

дво-ю-ро-д-ны-е

4. Нельзя отрывать букву й от предшествующей гласной.

дво-ю-ро-д-ны-е

5. Нельзя оставлять в конце строки или переносить на другую строку одну букву.

дво-ю-ро-д-ны#е

6. Нельзя оставлять в конце строки или переносить в начало следующей две одинаковые согласные, стоящие между гласными.

дво-ю-ро-д-ные

7. Звонкие согласные являются частью предыдущего слога если сами не граничат с гласными

дво-ю-ро-д-ные

Итоговый результат переноса словa двоюродные:

дво-ю-ро-д-ные

Заметили ошибку? Хотите улучшить сервис? Пишите

Часто поступают письма в стиле - "учитель так сказала". Учитель - человек и может ошибаться, но ошибается и программист. Что важно, так это то, что количество правил переноса ограничено. На сайте видно, какие правила сработали, а какие нет. Какое правило не правильно сработало в конкретном слове?

serge_mikhailov@mail.ru

Школьники ищут перенос слов для этих слов: артист; обозначает; рабочие; стройная; заглавной; шум; действовать; друззья; подосиновики; стужа; ученик; лилии; машина; снеговик; лайка; пораньше; пилит; учеба; столовая; конце; меньше;

Как переносить слово с одной строки на другую онлайн | Как разделить слово на слоги онлайн | О проекте "Перенос слов"